| 
   
Назва 
 | 
  
   
Характеристика 
 | 
  
   
Приклади 
 | 
 
| 
   
Епітет 
 | 
  
   
Художнє означення. 
 | 
  
   
«стежки скриті», «грім залізний»,
  «синь прозора» 
 | 
 
| 
   
Порівняння 
 | 
  
   
В основі — схожість явищ, виділення певної риси предмета через
  зіставлення з іншим. 
 | 
  
   
 «мов зачарований, стоїть
  Бахчисарай»; «горами хвилі підійма»; «…дівчина така гарна, як зірка». 
 | 
 
| 
   
Метафора 
 | 
  
   
Вживання слів і словосполучень в непрямому значенні на основі
  подібності. 
 | 
  
   
«Хтось заплутав зажурені віти в павутиння нитки золоті», «облетіли
  надії». 
 | 
 
| 
   
Персоніфікація 
 | 
  
   
Різновид метафори: уподібнення неживих
  предметів чи явищ природи людським якостям, олюднення їх. 
 | 
  
   
«Чистенькі віконця сміються до сонця». 
 | 
 
| 
   
Метонімія 
 | 
  
   
Різновид метафори: перенесення назви предмета/явища предметів на інший
  предмет/явище на основі суміжності.  
 | 
  
   
«Радіє Київ рідний мій» (Київ – замість кияни); 
«читати Франка» (замість «читати твори
  Франка»). 
 | 
 
| 
   
Синекдоха 
 | 
  
   
Різновид метонімії: вживання однини замість множини, видового порівняння
  замість родового і навпаки. 
 | 
  
   
«І на оновленій земні врага не буде, супостата, а буде син і буде мати…» (однина
  замість множини). 
 | 
 
| 
   
Алегорія 
 | 
  
   
Інакомовлення; перенесення значень одного кола явищ на інше, напр.
  відтворення людських характерів в образах тварин, предметів тощо. 
 | 
  
   
«Бджола і Шершень» (Бджола – працьовита людина, Шершень – людина, що звикла жити за
  рахунок праці інших). 
 | 
 
| 
   
Символ 
 | 
  
   
Заміна абстрактного або узагальнюючого поняття конкретним образом. 
 | 
  
   
Свічка як символ життя («І згасла свічка, як твоє життя»). 
 | 
 
| 
   
Оксиморон 
(оксюморон) 
 | 
  
   
Сполучення слів, що виражають протилежні або суперечливі поняття, →
  виникає нове смислове значення (алогізм) 
 | 
  
   
«Многоголоса тиша», «дзвінка тиша», «трупи живі». 
 | 
 
| 
   
Гіпербола 
 | 
  
   
Художнє перебільшення. 
 | 
  
   
«Сліз поневолених людей не ріки — море розлилось, вогненне море». 
 | 
 
| 
   
Літота 
 | 
  
   
Надмірне неприховане применшення. 
 | 
  
   
 «це такий чоловік, що в ложці води
  втопиться». 
 | 
 
| 
   
Рефрен 
 | 
  
   
Повторення рядка чи кількох
  рядків. 
 | 
  
   
«Я ж у полоні нав'язливих дум. / Лише одне непокоїть
  мій ум» (у Сковороди) 
 | 
 
| 
   
Тавтологія 
 | 
  
   
Повторення одного й того ж слова
  чи схожого на нього. 
 | 
  
   
«Диво-дивнеє», «рано-вранці». 
 | 
 
| 
   
Анафора 
 | 
  
   
Єдинопочаток. 
 | 
  
   
Всякому місту
  звичай і права 
Всяка тримає
  свій ум голова… 
 | 
 
| 
   
Епіфора 
 | 
  
   
Єдність кінцівок. 
 | 
  
   
З серця землі
  підіймать пласти,  
Чорного
  золота давні пласти. 
 | 
 
| 
   
Градація 
 | 
  
   
Своєрідне угруповання визначень за
  наростанням або ослабленням. 
 | 
  
   
Зросте любов
  моя, всякчас нова, 
Люблю
  ніжніше, мовчки, до нестями. 
 | 
 
| 
   
Риторичні пи-тання,
  оклики, звертання 
 | 
  
   
Посилюють увагу читача, не
  вимагаючи від нього відповіді 
 | 
  
   
«За що кара? За що мені муки? Кому я що
  заподіяв?»; «Село! Село! Веселі хати!»; «І вам слава, сині гори, кригою
  окуті!» 
 | 
 
| 
   
Антитеза 
 | 
  
   
Протиставлення 
 | 
  
   
 Люди мучились, як в пеклі, пан втішався,
  мов в раю 
 | 
 
| 
   
Паралелізм 
 | 
  
   
Паралельне зображення чимось подібних предметів. 
 | 
  
   
«Тече вода в синє моpе, та не витiкає; шука казак свою долю, а долi
  немає». 
 | 
 
| 
   
Інверсія 
 | 
  
   
Порушення узвичаєного порядку
  слів. 
 | 
  
   
«Чого ж
  горючою сльозою свою я пісню окропив?» 
 | 
 
| 
   
Алітерація 
 | 
  
   
Повторення приголосних звуків. 
 | 
  
   
«Тінь там тоне, тінь там десь…» - т 
 | 
 
| 
   
Асонанс 
 | 
  
   
Повторення голосних звуків 
 | 
  
   
«І день іде,
  і ніч іде». - і 
 | 
 
| 
   
Іронія 
 | 
  
   
Прихована насмішка. 
 | 
  
   
«На всіх
  язиках все мовчить, / Бо благоденствує!» 
 | 
 
| 
   
Сарказм 
 | 
  
   
Їдка, викривальна, дошкульна
  насмішка; не є прихованим. 
 | 
  
   
«Отам-то
  милостивії ми /
  Ненагодовану і голу / Застукали сердешну волю /
  Та й цькуємо». 
 | 
 
| 
   
Гротеск 
 | 
  
   
Явне спотворення, перебільшення чи
  применшення зображуваного, поєднання різних контрастів. 
 | 
  
   
Сцена «генерального мордобитія» із
  поеми «Сон» Т.Шевченка. 
 | 
 
Звичайну теорію можна знайти в різних джерелах. Ми ж пропонуємо лише найкорисніші матеріали: реальні поради, підказки, характеристики тесту, схеми, таблиці, найкращі узагальнення з літератури, найдоступніше пояснені правила з мови та багато іншого!
Шукати в цьому блозі
19.11.15
Художні засоби (таблиця)
Підписатися на:
Дописати коментарі (Atom)
Дякую
ВідповістиВидалитиРл. Рл єщшо над гнівом ш
ВідповістиВидалитиТИ ДІБІЛ?
ВидалитиТи реально дибіл
Видалититупо дебіл
Видалитиоооооогггггггоооооооооооггггооооооооооо
ВидалитиДякую
ВідповістиВидалитикруто
ВідповістиВидалитиспосибо
орлрплло
ВідповістиВидалитиспасибі вам
ВідповістиВидалити👎👎👎
ВідповістиВидалитиКлассное ДЗ!😄😄😀😊
ВідповістиВидалитиДж просто 👍!
ВідповістиВидалититут була твоя мать
ВідповістиВидалитиКапец
ВідповістиВидалити